Dekor

Regeln 81-90

Ferengi Erwerbsregel

Regel 81

Eigene Übersetzung:
Geld spricht für sich, aber eine Menge davon zu haben, bringt mehr Aufmerksamkeit.
Englisch:
Money talks, but having lots of it gets more attention.
Quelle:
--- (non-canon)

Regel 82

Eigene Übersetzung:
Je zerbrechlicher das Produkt, desto höher der Preis.
Englisch:
The flimsier the product, the higher the price.
Quelle:
aus dem Buch "The Ferengi Rules of Acquisition"; non-canon

Regel 83

Eigene Übersetzung:
Lass Dich und ihn kaempfen.
Englisch:
Let's you and him fight.
Quelle:
Tunk in "Balance of Power" (Roman; non-canon; erwähnt als Regel 60)

Regel 84

Eigene Übersetzung:
Nimm niemals den letzten Pfennig; nimm den ganzen Rest.
Englisch:
Never take the last coin, but be sure to get all the rest.
Quelle:
--- (non-canon)

Regel 85

Eigene Übersetzung:
Laß nie der Konkurrenz wissen, was Du denkst.
Englisch:
Never let the competition know what you're thinking.
Quelle:
aus dem Buch "The Ferengi Rules of Acquisition"; non-canon

Regel 87

Deutsch:
Ein Sonderangebot ist meistens keins.
Englisch:
A bargain usually isn't.
Quelle:
--- (non-canon)

Regel 88

Deutsch:
unbekannt

Regel 89

Eigene Übersetzung:
Frag nicht, was Dein Profit für Dich tun kann, frag was Du für Deinen Profit tun kannst.
Englisch:
Ask not what your profits can do for you, ask what you can do for your profits.
Quelle:
aus dem Buch "The Ferengi Rules of Acquisition"; non-canon

Regel 90

Eigene Übersetzung:
Bluff nie einen Klingonen.
Englisch:
Never bluff a Klingon.
Quelle:
--- (non-canon, identisch mit Nr. 67)

Letzte Änderung: 16.11.2003